新闻
卡雷拉斯:我的位置是左边卫,但能适应教练在任何时候的要求(卡雷拉斯:本职左后卫,随时适应教练安排)

想要我怎么处理这句话?需要翻译、润色,还是写成标题/简讯?
- 中文润色:我的主职是左边卫,但我随时能适应教练的安排。
- 英文翻译: My natural position is left-back, but I can adapt to whatever the coach needs at any time. 
- 标题备选:
- 卡雷拉斯:主打左边卫,随时听从教练安排
- 卡雷拉斯:位置是左后卫,但我能适应一切要求
- 卡雷拉斯:为球队需要而变
需要做成社媒配文、新闻导语,还是更正式的采访稿段落?
